Primary tabs
Magister prevajanja/magistrica prevajanja
Selected qualifications
Name of qualification | Name of qualification: Magister prevajanja/magistrica prevajanjaAdd to comparison |
---|---|
Translated title (no legal status) | Translated title: Master of Arts in translation |
Type of qualification | Type of qualification: Master’s degree |
Category of qualification | Category of qualification: Educational Qualification |
Type of education | Type of education: Master's education |
Duration |
Duration of education:
2 years
|
Credits | Credits: 120 credits |
Admission requirements |
Entry conditions:
The conditions for enrolment are in line with the University of Ljubljana Statute which in Article 117 stipulates that in order to enrol in the master’s study programme candidates must have completed:
In order to enrol in the master’s programme Translation, candidates must have:
|
ISCED field |
Field:
Arts and humanities
|
ISCED subfield | subfield: language acquisition |
Qualification level |
SQF Level:
SQF 8 |
The qualification holder will be able to:
General competences
Students will be able to:
- demonstrate speech and written communication skills on a higher level;
- work as part of a team with teamwork skills;
- autonomously acquire knowledge and skills;
- pursue lifelong learning in a knowledge society;
- analyse, synthesise, anticipate solutions and consequences on a higher level;
- develop own research approaches and problem-solving orientation;
- use information and communication technologies;
- master research methods, procedures and processes;
- demonstrate critical and self-critical judgement;
- demonstrate a capacity for ethical reflection and a commitment to professional ethics;
- autonomously perform work in the profession;
- develop a critical mind.
Subject-specific competences
Students will be able to:
- demonstrate knowledge and mastery of translation strategies and techniques;
- describe and theoretically analyse translation processes;
- recognise the interconnectedness of empirical research with theoretical translational premisses;
- recognise fundamental texts and theoretical starting points in the history of translation theories;
- form an independent view on a status of a translated text, translator and translation;
- use translation tools;
- demonstrate textual competences in Slovenian and two other languages according to the specifics of textual and communication conventions;
- understand and analyse textual communication processes in society;
- understand interdependent functioning of texts from civilizational and cultural social context on a higher level.
Additional subject-specific competences are defined in a form for curriculum for each individual subject.
Examination performance is graded as follows: 10 (excellent); 9 (very good: above-average knowledge but with some mistakes); 8 (very good: solid results); 7 (good); 6 (adequate: knowledge satisfies minimum criteria); 5–1 (inadequate). In order to pass an examination, a candidate must achieve a grade between adequate (6) and excellent (10).
In order to progress to the second year of the master’s study Translation, students translate must have completed in full all course units prescribed by the curriculum and individual syllabuses for the first year, for a total of 60 credits.
Magister prevajanja/magistrica prevajanja
SQF 8
EQF 7
The possible career path within the field of the selected qualification is shown. For the possibility of further education at a higher level, see the 'Transition' tab.
Third-cycle doctoral study programmes (SQF level 10)
Conditions for completing the studies:
- accumulated 120 credits,
- fulfilled all requirements, prescribed by the syllabus and curricula,
- master’s examination,
- translation from two foreign languages into Slovenian, and from Slovenian into two foreign languages with an oral presentation,
- master’s thesis with an oral defence.
University of Ljubljana, Faculty of Arts
URL
Awarding body URL:Upcoming event
International Conference: 10 years of Slovenian Qualifications Framework
International Conference: 10 years of Slovenian Qualifications Framework Brdo Congress Centre, Predoslje 39, 4000...
© Center RS za poklicno izobraževanje, 2018. All rights reserved
Sitemap General legal notice Cookie Policy Production: ENKI